МУЗЕИ РОССИИКУЛЬТУРА РОССИИ


Иван Сусанин
Дата создания: 1848г.

Сайты по теме
Российский музыкальный сервер
Русская классическая музыка в формате "midi"
Русская классическая музыка в файлах
Московский Музыкальный Вестник - Академическая музыка on-line


В том же виде искусств
Мазепа
Снегурочка
Иоланта
Царская невеста
Дама с собачкой

Созданные в то же время
Иван Сусанин

Того же типа
Царская невеста
Золотой петушок
Обручение в монастыре
Война и мир
Русалка

В том же жанре
Снегурочка
Иоланта
Царская невеста
Дама с собачкой
Золотой петушок


Произведение
Росписи церкви Николы Мокрого в Ярославле
Росписи церкви Николы Мокрого в Ярославле


Персоналия
Пельтцер Татьяна Ивановна
Пельтцер Татьяна Ивановна


Иван Сусанин
Иван Сусанин
Автор: Глинка А.И.


   Мысль написать оперу об Иване Сусанине подал Глинке поэт Жуковский. Глинку сразу увлек предложенный Жуковским сюжет, в особенности картина гибели героя. "Сцена в лесу глубоко врезалась в моем воображении",—писал впоследствии Глинка. Либретто предполагал писать Жуковский, однако, написав одну сцену, он отказался от дальнейшей работы и "сдал", как говорит Глинка, оперу посредственному поэту из числа придворных Николая I барону Розену. Общий план оперы составил сам Глинка. Разработка сценария, очень точного и подробного, протекала в творческом общении композитора с крупнейшими петербургскими литераторами. Есть основания думать, что в обсуждении сценария принимал участие Пушкин. Постоянную помощь оказывали Глинке Жуковский и видный писатель и музыкальный критик Одоевский. Работа же с либреттистом принесла Глинке немало огорчений. Его не удовлетворяли стихи барона Розена. Ему приходилось бороться с "верноподданническим" духом, который старался внести в либретто придворный поэт. Многое в розеновском либретто Глинка изменил, но полностью преодолеть его недостатки не смог. Глинке пришлось даже отказаться от названия, которое он дал опере: "Иван Сусанин". По прямому указанию императора Николая I опера Глинки получила совершенно не соответствующее всему ее духу "верноподданническое" наименование— "Жизнь за царя". Лишь после Великой Октябрьской революции патриотическое творение Глинки было освобождено от монархического духа, чуждого замыслу композитора и всей музыке оперы. Текст "Ивана Сусанина" переработал советский поэт С. Городецкий. С этим текстом и с подлинным авторским названием опера Глинки ставится в советских оперных театрах.
    События, о которых повествует опера Глинки, происходят в конце 1612 года, когда русский народ под руководством Минина и Пожарского заканчивал героическую борьбу за освобождение страны от польских магнатов, захвативших Москву. Первое действие — в селе Домнине. На улице собрались крестьяне. Среди них Иван Сусанин и его дочь Антонида. Антонида ждет возвращения жениха, ратника Собинина, который повел отряд воинов против захватчиков-поляков, и думает о скорой свадьбе. "Что гадать о свадьбе?"—слышит она от отца: не о семейных радостях нужно думать русским людям, когда враг еще не изгнан из Руси, когда столица в руках панов. К берегу подплывает лодка, из нее выходит Собинин с ратниками. Крестьяне узнают, что поляки, засевшие в Москве, окружены русскими войсками, что недалек уже день полной победы. Когда будет разгромлен враг, тогда, обещает Сусанин дочери и Собинину, настанет время для семейного торжества и состоится их свадьба.
    Второе действие — торжественный бал в замке польского короля Сигизмунда. Польская шляхта мечтает о полном покорении Руси, о новых победах и богатой добыче.
    Содержание оперы излагается по тексту в переработке С. Городецкого. Гонец из России нарушает радостное настроение шляхты: польские войска в Москве осаждены ополчением Минина и Пожарского. Гости короля взволнованы: одни понимают, что близко поражение, но другим кажется, что польским рыцарям нетрудно будет разбить народное ополчение и покорить Русь "огнем и мечом". Отряд шляхтичей отправляется в поход против Минина и Пожарского.
    Третье действие — снова в Домнине, в избе Сусанина. Сусанин сообщает Ване, своему приемному сыну, что недалеко от Домнина, в посаде, остановились русские войска во главе с Мининым. Войска готовы двинуться в поход, чтобы изгнать из родной земли захватчиков. Ваня хочет присоединиться к войскам Минина и с мечом в руке защищать Родину. Сусанин гордится мужеством сына, но мальчикам не место в рядах воинов. В это время в доме Сусанина идут приготовления к свадебному пиру; близка победа: "скоро заря за окном над мирной землей загорится", — и Сусанин не хочет больше откладывать свадьбу дочери и Собинина. Однако события складываются не так, как предполагал Сусанин. Неожиданно в избу входят начальники польского отряда. "Где русские войска?", "Где стоит Минин?", "Как пройти на Москву?" "В Москву дороги нет чужим!" — гордо и смело отвечает Сусанин. Поляки выхватывают сабли: Сусанину грозит смерть. Но угроза не пугает его: "Страха не страшусь, смерти не боюсь". Поляки понимают, что гибель старого крестьянина не поможет им найти дорогу в Москву, и решают подкупить Сусанина. Сусанин делает вид, что деньги прельстили его: "Ваша правда! Деньги — сила. Червонцы лучше, чем могила... Панам вельможным услужу, прямым путем вас провожу!" Незаметно для поляков Сусанин посылает Ваню в посад — предупредить Минина о приходе новых польских войск. "Сейчас их всех я в лес веду, — говорит Сусанин Ване, — туда, где глушь, и топь, и тьма. Пусть я умру, но их сгублю!" Поляки уводят Сусанина. Входит Собинин с несколькими крестьянами. Узнав от Антониды, что Сусанин уведен поляками, Собинин собирает дружину для борьбы с врагом и освобождения Сусанина.Четвертое действие разбито на три картины. Первая картина ночью, в лесу. Дружина Собинина пытается найти польский отряд, с которым ушел Сусанин *. Эта картина, не имеющая существенного значения в развитии событий, в современных постановках оперы обычно опускается.Вторая картина — у монастырского посада. Хотя конь, на котором мчался Ваня, пал под ним, он все же выполнил поручение отца. Ваня добегает до посада и успевает предупредить соратников Минина о новой опасности, грозящей русским войскам. Посадские и ополченцы выходят из монастыря, чтобы дать отпор врагу, не пустить его к Москве.Третья картина четвертого действия — сцена в лесу. Поляки, еле передвигающие ноги, с трудом пробираются через кусты и снежные сугробы. Впереди идет Сусанин.Поляки в тревоге. Куда завел их "москаль"? Не видно ни дороги, ни тропинки. Не сбился ли с пути их проводник? "Снежным саваном встречает Русь гостей",—отвечает Сусанин. Загадочный ответ Сусанина не лишает поляков надежды. Измученные долгой и тяжелой дорогой, они засыпают, рассчитывая после рассвета выбраться из леса.Сусанин понимает, что близится развязка Протекут немногие часы, и взойдет заря — последняя заря в его жизни. Не придется увидеть ему сына, дочь, зятя. Но сомнений нет в душе Сусанина. Его смерть избавит вопросы поляков Сусанин торжественно отвечает: "Туда завел я вас, куда и серый волк не забегал... Туда завел я вас, где глушь и гладь, где вам от лютой вьюги погибать, где вам голодной смертью помирать!" Мужественно встречает Сусанин смерть.Сценой в лесу завершается трагедия Сусанина. Но Глинка не заканчивает оперу гибелью своего героя. Замысел Глинки — прославление подвига костромского крестьянина, достойного сына великой страны, в тяжелых боях отстоявшей свою независимость. Поэтому опера Глинки заканчивается эпилогом — апофеозом победы русского народа. На Красной площади в Москве толпы празднично одетого народа. Радостно и торжественно поет народ: Славься, славься ты, Русь моя! Славься ты, русская наша земля! Да будет во веки веков сильна Любимая наша родная страна!В первоначальном плане Глинка назвал "Ивана Сусанина" "отечественной героическо--трагической оперой". Действительно, "Иван Сусанин" — опера героическая и одновременно трагическая. Но героическое в творении Глинки, безусловно, берет верх над трагическим. Торжественно-радостное, оптимистическое завершение оперы закономерно вытекает из всего хода событий.Важнейшее "действующее лицо" оперы — русский народ. Этому нисколько не противоречит то, что в центре событий стоит величавая фигура Ивана Сусанина. Народ и Сусанин составляют единое целое; Сусанин неотделим от народа. Поэтому и в музыке их много общего. Это общее — прежде всего мелодика, корнями своими уходящая в русскую народную песню.Образ русского народа с наибольшей полнотой, с наибольшей яркостью обрисован в двух хорах, которые "окаймляют" оперу Глинки. Одним из них открывается первое действие. Это хор ополченцев и крестьян "Родина моя! Русская земля!". По мысли Глинки, хор должен выразить "неустрашимость русского народа". Хор звучит как широкая и могучая, полная энергии русская песня Второй — упоминавшийся уже хор "Славься", завершающий оперу. Это песня торжества, ликования, несокрушимой мощи и гордой уверенности в своей силе. Композитор и музыкальный критик А. Н. Серов писал об этом хоре: "Во всех существующих до сих операх нет финального хора, который бы так тесно был сплочен с задачею музыкальной драмы и такою могучею кистью рисовал бы историческую картину данной страны в данную эпоху. Тут Русь времен Минина и Пожарского — в каждом звуке".Мелодия хора "Славься" необычайно проста и вместе с тем величественна. Это торжественный гимн русскому народу, русской земле. В то же время это грандиозный марш, рисующий отнюдь не только шествие войск и горожан по Красной площади; в музыке "Славься" мы слышим могучую поступь великого народа.
    Хор "Славься" — эмоциональный и идейный итог оперы, логическое завершение драматических событий, развертывающихся в "Иване Сусанине". Это значение заключительного хора Глинка раскрывает и в музыке. Тема хора впервые появляется в эпилоге. Однако ее нельзя считать совершенно новым, не знакомым слушателю музыкальным образом. Отдельные интонации, попевки мелодии "Славься" звучали в предшествовавших картинах. Внимательный слушатель заметит, например, что в разговоре Сусанина с поляками (третье действие) на словах "Велик и свят наш край родной" звучит еще не вполне "созревший" мотив "Славься". Точно так же в последних словах Сусанина (финальная картина четвертого действия) легко расслышать интонации заключительного хора на словах "Встает моя заря". Вводя интонации "Славься" в партию Сусанина, Глинка подчеркивает величие подвига крестьянина-патриота, показывает единство чувств и мыслей Сусанина и всего русского народа.нина — ив поступках его, и в словах, и в музыке, с ним связанной, — степенность, чувство собственного достоинства, гордость, спокойное, без бахвальства, мужество и в то же время большая душевная теплота. Музыка, создающая образ Сусанина, тесно связана с русской народной песней.
    Уже в первом действии образ Сусанина показан с различных сторон. Сусанин — любящий отец, человек, умудренный долгой жизнью, к слову которого с уважением прислушиваются односельчане; в первом же действии выявляются и такие черты Сусанина, как мужество, высокий патриотизм. Поэтому отнюдь не кажется неожиданным решение Сусанина — в третьем действии — идти на верную смерть ради спасения Москвы. И в третьем действии облик Сусанина разносторонен. Музыка полна воли, непреклонной твердости, когда Сусанин говорит полякам: "Страха не страшусь, смерти не боюсь". А в плавной мелодии прощания с дочерью (лаконичное ариозо "Ты не кручинься, дитятко мое!") звучит трогающая нежность.Вершина развития трагедии Сусанина — сцена в лесу. Драматургическая кульминация этой сцены — ария Сусанина "Чуют правду". Глинка не упростил стоявшей перед ним задачи. Сусанин совершает героический подвиг, однако ария "Чуют правду" скорее лирична, чем героична. И в словах Сусанина и в изумительно пластичной, гибкой кантилене звучат горестные раздумья об уходящей жизни, печальные мысли об осиротевшей семье. Но ни на Минуту не закрадываются в душу Сусанина сомнения, колебания. Музыка арии, захватывая слушателя глубиной страдания, душевным теплом, остается гордо-мужественной, возвышенной и простой, как скорбная русская песня.Рядом с Сусаниным по яркости музыкальных образов стоят близкие к нему люди: Антонида, Собинин, Ваня. Так же как Сусанин, это русские люди большой души, любящие родину, мужественные и сердечные.Ваня — мальчик, полу -ребенок. По-детски проста и незатейлива его песенка "Как мать убили у малого птенца" (начало третьего действия). Глубокая печаль звучит в его рассказе о смерти Сусанина "Ах, не мне, бедному" (в эпилоге). Но и здесь мы слышим бесхитростную речь подростка. А когда Ваня мечтает о ратных подвигах, в его словах, и еще больше в музыке, появляется героический порыв. Замечательна в этом отношении ария Вани (с хором ополченцев) "Бедный конь в поле пал" у ворот монастырского посада. Совсем не детская твердая решимость чувствуется в упругой, как стальной клинок, мелодии на словах "Где тут Минин стоит?".У Собинина, по словам Глинки, "удалой характер". Действительно, беззаветная русская удаль чувствуется в рассказе Собинина о боях с врагами (первое действие):Эх, когда жених к невесте Без подарка приезжал? Я с моей дружиной вместе Вражью шайку разогнал!
    В энергичной, четко ритмованной мелодии легко заметить родство с особым, весьма самобытным видом русских песен — с боевыми солдатскими песнями. Еще больше воли, энергии в маршеобразной мелодии, когда Собинин запевает (в том же действии): "Нам привычно, русским людям, гнать врага своим мечом!"Женственномягкий образ Антониды — своего рода контрастное дополнение к мужественному образу Собинина.

Соловцев А.Книга о русской опере. М., 1960. С.46



Глинка Михаил Иванович




 



  (c) портал "Культура России"